Dans quelques semaines, (le 25 janvier), nous entrerons dans une nouvelle année luni-solaire, placée sous le signe du Rat de métal. On a encore un peu de temps avant de dire adieu aux dieux lares, alors posons-nous la question, "Comment fonctionne ce double calendrier ?". Car en fait, on Vietnam, on utilise quotidiennement deux calendriers :
Le calendrier grégorien pour les fêtes internationales et les échanges commerciaux (Je ne vais pas donner rendez-vous à mon représentant commercial en France le 29eme jour du 1er mois lunaire de l'année du rat…). Le second calendrier utilisé est le calendrier traditionnel luni-solaire, utilisé pour les fêtes religieuses et les rituels tels que le mariage, la célébration des morts, le culte des ancêtres, etc.
Le calendrier luni-solaire s'articule à la fois sur les mouvements de rotation de la Terre autour du soleil et sur les différentes phases du cycle lunaire. Selon la légende, le créateur de ce calendrier est l’Empereur Chinois Huang Di, qui le conçu en l’an 2637 av.-J.C, au cours de la 61ème année de son empire. Bien que d'origine chinoise, le calendrier soli-lunaire vietnamien se différencie du calendrier chinois essentiellement par les dates de début des phases lunaires. Il y a en effet un décalage horaire (-1h) entre Hanoi et Pékin, ce qui fait que les mois lunaires se trouvent décalés entre les deux calendriers, la différence allant d'une journée jusqu'à un mois, lors des années embolismiques. Voilà un terme compliqué à placer dans une discussion de fin de repas… Alors que sa signification est toute simple : comme pour le grégorien, le calendrier lunaire se décompose en 12 mois, mais il ne comporte que 354 jours au lieu des 365 pour le grégorien. Pour combler les 11 jours manquants annuels, on les rajoute dans un mois dit « intercalaire », entre le troisième et le quatrième mois lunaire, tous les 3 ans. Ainsi tous les 3 ans, une année dite « embolismique » comportera 13 mois lunaires.
Chaque heure vietnamienne équivaut à deux heures occidentales, créneau horaire qui correspond également à un des 12 animaux du zodiaque vietnamien. Chaque nuit est divisée en cinq veilles allant de 19 heures à 5 heures.
Nous venons de le voir, les mois du calendrier vietnamien suivent les phases de la lune. Chaque mois débute à la pleine lune. Sa durée varie entre 29 et 30 jours et se différencie d’un mois à un autre et d’une année à l’autre. Il n'y a pas de nom particulier affecté à un mois. On le nomme par son rang d'apparition : janvier est le premier mois. Mois se dit tháng et 1 se dit một. Janvier se dit donc : tháng một, deux se dit hai, le deuxième mois – février – se dira donc tháng hai et ainsi de suite. (Le mois intercalaire est appelé du rang du mois qui le précède, suivi du mot « intercalaire »). Les jours de la semaine suivent le même sort et commencent le dimanche. Jour (dans cette acceptation) se dit thứ. Lundi étant le 2ème jour, on dira thứ hai, quand on sait que 3 se dit ba, on sait dire mardi - 3ème jour - thứ ba ! Dimanche se dit chủ nhật, il faut bien compliquer un peu, sinon c'est pas drôle.
Par contre, les années du calendrier vietnamien ont un nom. Au Vietnam, le temps se décompose en cycles de 60 ans. Depuis 1984, nous sommes entrés dans le 78ème cycle après le début du comput (2637 av.-J.C.), cycle qui s'achèvera en 2044. Chaque cycle est lui-même divisé en deux autres cycles : un grand cycle de 12 ans qu'on appelle les "12 rameaux terrestres", chaque rameau étant représenté par un animal. Et un autre cycle, plus petit, de 10 ans qu'on appelle les "10 troncs célestes". Là, ça se complique un peu : chaque tronc est associé aux cycles du yin (-) et du yang (+) (on dit âm et dương en vietnamien) et aux effets des 5 agents que sont le bois, le feu, la terre, le métal et l’eau.
Les 12 rameaux terrestres :
Tí |
Sửu |
Dần |
Mẹo |
Thìn |
Tỵ |
Ngọ |
Mùi |
Thân |
Dậu |
Tuất |
Hợi |
Rat |
Buffle |
Tigre |
Chat |
Dragon |
Serpent |
Cheval |
Chèvre |
Singe |
Coq |
Chien |
Cochon |
Les 10 troncs célestes :
Giáp |
Ất |
Bính |
Đinh |
Mậu |
Kỷ |
Canh |
Tân |
Nhâm |
Quý |
Mộc |
Hỏa |
Thổ |
Kim |
Thủy |
|||||
+ |
– |
+ |
– |
+ |
– |
+ |
– |
+ |
– |
Bois |
Feu |
Terre |
Métal |
Eau |
|||||
sec |
frais |
allumé |
latent |
cultivée |
inculte |
chauffé |
froid |
usée |
naturelle |
Le nom d’une année du calendrier vietnamien va être formé à partir de la combinaison du nom d’un tronc suivi de celui d’un rameau, dans l’ordre.
Par exemple : La première année du cycle de 60 commence donc par le premier tronc Giáp, associé au premier rameau Tí, cela fait Giáp Tí et ainsi de suite…
Sachant qu’il n’y a que 10 troncs, le 1er tronc sera associé de nouveau au 11ème rameau (Giáp Tuất), le 2ème tronc au 12ème rameau (Ất Hợi), puis le 3è tronc au premier rameau (Bính Tí) et ainsi de suite…
Au bout de 60 ans, le cycle se termine par le dernier tronc associé au dernier rameau (Quý Hợi). Tout est prêt pour recommencer un autre cycle sexagésimal par le premier tronc Giáp, associé au premier rameau Tí (Giáp Tí) et ainsi de suite…
Ce cycle d'association 10 troncs/12 rameaux s'appelle Can-Chi, contraction de Thap Can (cycle de 10 ans) et de Thap Nhi Chi (cycle de 12 ans). Le cycle de 12 animaux prend le nom de Giáp.
Pour l'anecdote, Il faut savoir que ce système "imagé" est toujours en vigueur : aujourd'hui encore beaucoup de pays asiatiques utilisent les signes des troncs célestes comme organisateurs ou classificateurs ; par exemple les différentes parties de documents officiels, les évaluations scolaires, des repères en chimie, les divisions des championnats sportifs, etc
La tradition veut que l'on continue d'écrire les noms des rameaux et des troncs en chinois. Mais notez que sortis du contexte des rameaux et des troncs, ces caractères ont un tout autre sens. Par exemple, l'année du coq (en vietnamien : Dậu – mais con gà dans le langage courant) s'écrit 酉 qui veut dire amphore… Zǐ 子 (sens originel ‘fils’) a été associé au rat (qui se prononce tý en vietnamien, mais le rat se dit con chuột)…
Le concept des 5 éléments ou 5 agents est fondamental dans toute l'Asie. La notion de 5 éléments apparait dans un ouvrage chinois publié ver le 4ème siècle avant J.-C. Deux siècles plus tard, on y associe les souffles primordiaux que sont le yin et le yang alors que le concept de 5 agents s'élargit à la notion de 5 phases de cycles d'engendrement suivis de cycles de destruction (naissance/domination). Les multiples associations, concordances avec les saisons, les dynasties ou que sais-je aboutiront à ce qui est considéré comme une sagesse ancestrale.
« L’eau donne naissance au bois mais elle détruit le feu ; le feu donne naissance à la terre mais il détruit le métal ; le métal donne naissance à l’eau mais il détruit le bois ; le bois donne naissance au feu mais il détruit la terre ; la terre donne naissance au métal mais elle détruit l’eau. »
Les éléments de cette citation sont écrits avec leurs couleurs attribuées traditionnellement.
Voilà pour ces quelques mots sur le calendrier vietnamien. D'autres peuples utilisent le calendrier lunaire, dont les hébreux, peut-être en avez-vous quelque expérience ? N'hésitez pas à en faire part !
Un jour, alors que l'Empereur de Jade présidait une séance d'audience dans le palais céleste, le tigre, le phénix et le dragon vinrent crier à l'injustice. L'Empereur leur dit : "Vous êtes considérés comme le roi de la montagne, le roi de l'eau et le roi de la forêt. Qui a donc l'audace de vous maltraiter ainsi ?" Les trois plaignants de répondre : "C'est l'homme. Il essaie par tous les moyens de nous tuer." L'Empereur de Jade leur répondit : "Et bien, rentrez chez vous et informez vos vassaux qu'ils doivent venir attendre devant la Porte sud du Palais céleste, à la cinquième veille du matin. À mon signal le premier à se présenter, je le choisirai comme symbole désignant l'année de naissance de l'homme. Celui-là ne sera plus jamais persécuté par l'homme. Quant aux autres, je ne m'en occuperai pas. » Les trois animaux-rois se dépêchèrent d'aller informer leurs vassaux.
La nouvelle se répandit. Les animaux se préparèrent à la hâte. Le rat qui était en train de creuser un trou n’avait pas entendu la nouvelle. Quand il sortit du trou, il vit le chat qui se lavait le museau et l'interrogea : "Frère chat, vous faites votre toilette, allez-vous rendre visite à des parents ou bavarder avec des voisins ?" Le chat répondit : "Que nenni. Demain matin, j'ai une affaire importante à régler." Le rat s'empressa de se renseigner. Le chat lui révéla candidement le décret de l'Empereur de Jade. Le rat de rétorquer : "J'y vais moi aussi." Le chat dit : "Allons-y ensemble. Cependant j'ai l'habitude de faire la grasse matinée. Demain matin vous devrez me réveiller de bonne heure." Le rat acquiesça.
Le lendemain, le rat se réveilla à la troisième veille du matin et pensa : "Le chat court plus vite que moi. Si je vais avec lui, je le payerai cher", il se leva doucement et se mit en route tout seul, sans aller réveiller le chat.
Devant la Porte sud du Ciel, des fauves et des oiseaux étaient déjà rassemblés. L'Empereur de Jade, assis dans la salle du palais, ordonna à son ministre, Étoile d'Or, de préparer pinceau et papier. À la cinquième veille, il cria "Entrez". Les animaux accoururent, ils se serrèrent devant la porte du palais et personne ne put faire un pas de plus. Le rat se dit en lui-même : "Je n'ai pas de force, je n'arriverai pas à traverser la foule. Il me faut trouver un moyen." Soudain, l'idée lui vint de passer entre les jambes des animaux. Alors d'un bond, il sauta le premier devant l'Empereur de Jade qui, en le voyant, s'exclama : "Voilà! Le premier arrivé est le rat." Étoile d'Or en prit note. C'est ainsi que le rat se classa premier des douze animaux.
Le bœuf, impatient, écarta grâce à sa force les autres animaux et courut en avant. L'Empereur de Jade dit : "Voilà maintenant le bœuf." Étoile d'Or classa le bœuf en deuxième position.
Le tigre se dit : "Le bœuf a de la force, moi aussi." Il sauta d'un bond par-dessus les têtes des autres animaux et gagna la troisième place.
Voyant cela, le lapin réfléchit : "Je ne suis pas assez fort pour traverser la foule. Je vais suivre l'exemple du rat !" Il se fit tout petit et se faufila entre les jambes des autres animaux. Il se classa quatrième.
Le dragon se mit en colère, en voyant que les autres le précédaient. "Je suis le plus puissant, pourquoi ne pas utiliser mes pouvoirs magiques ?" Il s'éleva dans les nuages et s'avança à travers le ciel et arriva le cinquième.
Le serpent ne supportait pas de se montrer faible. Habile, il se glissa à travers les jambes des animaux et se classa sixième.
Voyant qu'il n'avait pas le temps de traverser la foule, le cheval concentra ses forces et d'un bond s'élança devant, il fut classé septième.
Le mouton pensa : "Je suis moins fort que les autres. Je vais essayer de me servir de mes cornes." Il baissa la tête et poussa les autres animaux de ses cornes pointues. Les autres s'empressèrent de le laisser passer. Le mouton put ainsi gagner la huitième place.
Le singe, lui aussi, utilisa ses capacités. S'agrippant tantôt aux crins des uns, tantôt aux oreilles des autres, il bondit promptement, par-dessus les têtes des animaux, et s'élança devant. Il fut classé neuvième.
Voyant qu'il y avait déjà neuf animaux devant lui, le coq craignit qu'il n'y ait plus de place pour lui. Battant des ailes, il traversa la foule en volant et prit la dixième place.
L'Empereur de Jade, pensant que le nombre des animaux était suffisant, dit : "Ça suffit ! Ça suffit !" Étoile d'Or crut qu'il criait "le chien" et prit en note le chien (en chinois, le mot "chien 狗 gǒu" et le mot "suffit 够 gòu" sont homophones).
L'Empereur de Jade répéta : "C'est assez ! C'est assez !" Étoile d'Or crut alors qu'il disait le "cochon" et écrivit "cochon" (en chinois, le mot "assez 足 zú" et le mot "cochon 猪 zhú" sont homophones).
L'Empereur saisit alors brutalement le papier où étaient inscrits les noms des animaux, et dit : "N'écris plus rien" Il compta et s'aperçut qu'il y avait douze animaux pour désigner les années de naissance, au lieu de dix. Mais il dut donner son consentement. C'est ainsi que furent choisis les douze animaux et que fut fixée leur place respective. Ayant gagné la première place, le rat rentra chez lui joyeux et trouva le chat en train de faire sa toilette. Le voyant arriver, le chat dit : "Il faut que nous partions." Le rat lui répondit : "Pourquoi partir. J'ai gagné la première place." "Pourquoi ne m'avez-vous pas appelé ?" "Si je vous avais réveillé, comment aurais-je gagné la première place ?" À ces mots, le chat s'indigna et s'abattit sur le rat pour le dévorer. Le rat était si habile qu'il réussit à s'enfuir.
Circuit court ou long, découverte des incontournables ou par des routes buissonnières, en voiture, en jonque, en rando, à vélo ou en moto… revenus de leur voyage en Indochine nos clients nous racontent leurs expériences. Merci à eux de nous faire confiance pour la prise en charge de leur séjour au Vietnam, au Cambodge, au Laos ou bien encore en Thaïlande et Myanmar !
Bons plans, nouveautés, conseils et infos culturelles du Vietnam, Laos, Cambodge, Birmanie et Thaïlande.
Nous sommes fiers et honorés de partager avec vous des articles de la presse spécialisée et celle-ci nous recommande depuis plusieurs années consécutives.
Vietnam Original Travel sur le Routard
Vietnam Original Travel sur Michelin
Vietnam Original Travel sur Lonely Planet
Envoyez vos commentaires sur : Le calendrier soli-lunaire au Vietnam
Champs obligatoires *
Donnez- nous votre avis !
Envoyez- vos commentaires sur le propramme : Le calendrier soli-lunaire au Vietnam
Champs obligatoires *